译言网翻译能挣钱吗,译言网app

广告位招租
联系电话:13518188210

译言网究竟在做什么

译言网翻译能挣钱吗,译言网app

译言网成立于2007年4月,创建者是3位任职于美国硅谷的中国工程师。他们都具有留学背景、英语基础好,并且对互联网有着浓厚的兴趣。这就是一个开放社区翻译平台,其口号是“发现,翻译,阅读中文之外的互联网精华”。译言的目的是将网上优秀的资源与国内读者共享,让更多的人了解国外先进技术、文化以及思想,从而提升国人对西方世界的认知水平。译言译者将中文以外互联网精华内容进行中文翻译,在网站公布,是一个Web2.0网站,其目的在于将译言构建成为具有影响的内容提供方与译者活动社区。

译言网如何做翻译

译言网翻译能挣钱吗,译言网app

该网站有时会招聘译员来接手翻译项目,不过,多数时间都在为自己多一份实践追问问翻译项目有没有回报,通常如何收费付你知道,追答报酬也存在,应以字数收费,具体地说,不得而知

译言网如何

译言网翻译能挣钱吗,译言网app

非常喜欢译言但这个客户端好像不能落地海外。因为国内的浏览器只能安装在本地。不管3g和wifi不可以,是不是挑ip的?希望得到更新的支持。

陈昊芝译言网

译言网翻译能挣钱吗,译言网app

译言这一名称包含两层意思:也就是翻译和传播。在现代文明社会,翻译越来越显示出其重要地位,将所翻译的内容在互联网上公布,其目的还在于传播思想、交流理解,较好地解释并解决了文明间的矛盾。

中国互联网里程碑式人物keso也在博客上提出,在信息共享方面,语言依然是一个很大差距。“在我们的社会里,’语言’已经变成一种工具而不是一个人生活的一部分了。”所以想分享知识库,分享人类文明,语言也就成了主要的障碍。在这个时代,“语言的世界已经被网络所包围,语言的界限已变得模糊了。”《纽约客》专栏作者詹)姆士。索罗维基将Web2.0的核心思想概括为“利用网络来发掘大众智慧”。

在一定意义上,的确,翻译缩小了数字鸿沟,使人增长认识,使天下趋于和平。译言以其独特的魅力,在网络中发挥着重要作用。译言是建立在Web 2.0和其他开放的基础上的,在共享,集体协作等思想之下,在互联网上寻找并翻译除中文以外的精华文章及图书。译言用自己独特的语言形式向我们展现了一个崭新的文化图景。由于集体协作与译者价值观是一致的,因此,译言翻译有许多产物,这也许就是译言所贡献出的社会价值。

2年半,注册用户9万个,译者5000个,三万余篇译文线上线下出版相结合、国际、国内主流媒体内容合作译言燃起了协作翻译星星之火,正是在浮躁和喧嚣之上,网络世界里的一方心灵净土。标识语”发现、翻译和阅读中外互联网精华“,凝炼出了译言促进社会知识生产与共享的公益使命,更让这个年轻的平台,赢得了来自用户,市场与同行们一致的敬意。

对国内互联网环境了如指掌的人,均不难想到,作为以协作翻译、以知识分享为主线,形成社区,从用户发展到社区建设,都存在重重困难。译言正致力于成为这个领域的先行者和领跑者,并一直保持着良好的发展势头。创始人之一赵嘉敏说”做总比不做好。”。他是这样描述“我一直以来对翻译工作有着一种执着追求和热爱。”或许,就那么一句简单的话吧,正是能总结译言一路走来的执着和付出。“译言的成长历程,是一个不断摸索、探索和创新的过程。寻找合适观念的人,养成协作习惯,创建协作社区,稳步推出商业项目,向盈利目标靠拢。在“互联网+教育”领域中,译言正走得越来越远,也越有底气、越有信心。译言的开拓为一切坚信网络协作价值者带来了希望。

两年多来,译言社区发展势头良好。每周发表译文的用户人数为400-500。

在这几个好基础上,译言怎样达到其商业目标?如何将其转化为真正的价值和利润?这一问题不仅影响着网站今后能否持续健康发展,还牵动着人们对互联网中协作社区商业价值实现方式的反思。后者已大大超出了译言这一平台,并将在更为广阔的空间上,为知识社会网络商业价值的实现起到积极的作用。

在译言这一阶段所给予的回答中,包涵三方面的内容:(1)与国外媒体合作。译言自诞生之日起就受到西方主流社会的欢迎。比如译言今年推出的中文版卫报,既是对社区协作翻译在国际主流媒体中地位的印证,还为基于版权的社区协作翻译打开了一种全新的尝试;(2)配合国内媒体内容。对于新鲜专业翻译内容要求较多,译言中有关方面的体会与积累,均可保证其具备成为出色内容提供商的条件。(3)线上线下内容出版融合发展。然而,嘉敏却强调,线下出版之介入,主要使为提升译言之品牌,提升社会影响力,译言将主要集中在互联网平台上。

解释说话的意思

成立时间为2007年4月份

发起人赵恺,赵佳敏,张雷,陈昊芝

用户达15万户

关闭日期为2009年11月30日

修复日期为2010年1月8日

关停原因中含有时政军事内容

译言网站上的翻译能不能赚钱?

译言网翻译能挣钱吗,译言网app

这应该是不行的。可是,翻译的时候就觉得很困难了,而且没有什么可译的内容。还浏览了译言网,还登记过号码,还能翻译。可是,在这里你真的能找到一个适合自己的网站吗?这类站点应全部具有公益性,为了传播知识和普及大众,当然,译者们也是以运动为目的的,一展志趣涉足其间,不求甚解。目前,网络上已有不少翻译,因此,真正想赚到钱,只有另一条路可走。

原创文章,作者:聚禄鼎,如若转载,请注明出处:https://www.xxso.cn/5929.html

(0)
聚禄鼎的头像聚禄鼎
上一篇 2022年11月7日 上午9:34
下一篇 2022年11月7日 上午9:34

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注