交易者之家,交易者联盟官网

广告位招租
联系电话:13518188210

哪些是交易者的?

交易者之家,交易者联盟官网

每一个人都存在于社会之中,每时每刻都在进行各种各样的买卖,然而,提及交易者,人们自然而然地把它理解成金融衍生品交易,字面意思是说,所有做过买卖的都是这样,但是我想,能够被称为交易者的,应该就是那些把它作为自己的事业,靠交易来维持生计的人们。

期货市场中交易者分为哪几种类型?他们之间的区别与联系

交易者之家,交易者联盟官网

1、按照交易意图,股指期货市场上的交易者基本上可分为套期保值者,套利者以及投机者三类;

2、他们之间的区别和联系:都是投资者;有职业投资者、业余投资者和散户投资者之分。

温馨小贴士:

1、上述资料仅供参考,未提出任何意见;

2、进入市场是有风险的,投资要谨慎。

应答时间:2021-04-27,最新业务变化请以平安银行官网公布为准。

[平安银行我知道]想了解更多?一起来看看“平安银行是我认识的”~

https://b.pingan .康姆 .cn/paim/iknow/index.html 详情 https://b.pingan .康姆 .cn/paim/iknow/index.html 详情

做交易员的第38个阶段?

交易者之家,交易者联盟官网

38 steps to becoming a trader成为交易者的38个阶段

These are:

1. We hoard information – buy books, go to seminars, and do research.

大家从购书,参加沙龙座谈等多种渠道获取入门知识;

2. We start trading with our ‘new’ knowledge – our new knowledge.

我们靠刚学到的新知识做起了买卖;

3. If we consistently ‘donate’ and then realize that we might need more knowledge or information.

持续的损失使我们认识到:我们还需继续研究。

4. More information accumulates.

我们继续学习;

5. We change the commodities that we are currently tracking.

按照学习到的知识改造/提升自己的思维;

6. We return to the marketplace and trade with our ‘updated’ knowledge.

我们又以新的思路入市成交;

7. We get ‘beat up’ again and start losing some of our self-confidence. Panic begins to set in.

我们又一次受到创击、开始失去信心、恐惧随之而来;

8. We begin to listen to ‘outside news’ and other shopkeepers.

大家开始听小道消息,听别的交易者说;

9. We return to the marketplace and continue to ‘donate’.

我们回到市场上又不断受到冲击;

10. We change commodities again.

我们又一次否认了原有的想法;

11. We’re looking for more info.

咱们再实践一下;

12. We return to the market and begin to see some progress.

回到市场才发现有些长进;

13. We become ‘over confident’ and the market humbles us.

开始自负(自我膨胀)的同时,市场也无情地给我们上了一课;

14. We begin to understand that successful trading will require more time and knowledge than we expected.

我们逐渐认识到,成功的交易所需的时间、精力都超过了我们的期望,所获得的知识也越来越丰富了;

MOST PEOPLE WILL GIVE UP AT THIS POINT, AS THEY REALISE WORK IS INVOLVED. MOST PEOPLE WILL GIVE UP AT THIS POINT, AS THEY REALISE WORK IS INVOLVED.

意识到这活儿很难做的时候,大多数人都开始抛弃它;

15. We become serious and begin to focus on learning a ‘real’ methodology.

我们变得严于律己/认真起来,并开始全力学习切实可行的交易方法;

16. We exchange our methodology with some success but realize something is missing.

我们通过我们的交易方法取得了一定的回报,但是也发现还存在着一些不足/问题;

17. We start to understand the need to have rules for applying our method.

我们开始考虑,有必要为自己的交易方案定出一个规矩;

18. We are taking a sabbatical from trading in order to develop and research our trading regulations.

我们以某种节奏/循环进行交易,以重塑和改善自己交易规则;

19. We begin trading again, this time with rules and find some success, but on the whole we are still hesitant when we perform.

我们下一步找到了很多成功的方法,但是还是找到了因为自己实施过程中的犹豫而错失交易或者是在交易过程中犹豫的机会;

20. Rules are added, subtracted, and modified as we see the need to be more competent with our rules.

通过删减添加来修改我们的法则,让它们看起来更加高效;

21. We believe that we are very close to crossing this threshold of successful exchange.

我们觉得自己很接近成功的交易/距离成功交易并不遥远;

22. Once we understand that our success lies within ourselves and not in the methodology, we begin to take responsibility for our trading results.

最终我们意识到:成功的关键是自己,而非交易系统,要对交易的结果负起责任;

23. With our methodology and rules, we continue to trade and become more competent.

不断的交易使交易系统更加完善;

24. Since we are trading, we still tend to break our rules and our results are still irregular.

当我们进行交易时,仍有违反原则之意图/趋势,以致使交易结果不稳;

25. We know we’re close.

我们要休息了。

26. Let’s go back and do some research on our rules.

我们又回来了,继续检查自己的规矩;

27. We build trust in our rules and return to the market and trade.

对制度与规则充满自信并回归市场;

28. While our trading results improve, we are still hesitant to execute our rules.

交易结果比较好,但是大家临门一脚的处理不当,还是有点犹豫;

29. Now we see how important it is to follow our rules the way we see the results of our trades when we don’t follow the rules.

看到那些违反规定的不良交易,人们才认识到遵守这些规定是多么重要;

30. We start to see that our lack of success is inside of ourselves (a lack of discipline in following the rules because of some kind of fear) and we start to work on getting to know ourselves a little better.

我们发现不成功是因为自己的问题,(由于恐惧而不遵守规则等等),开始认识了解自己;

31. We keep trading and the market is teaching us more and more about ourselves.

我们不断地进行交易,而市场也将教我们越来越多有关自己的事情;我们也在努力改变我们的观念。/

在不断地交易过程中,市场使我们自己的问题逐一暴露出来;

32. Our methodology and trading rules are well in hand.

我们已熟练掌握并掌握了自己的交易系统及规则;

33. We start making money on a consistent basis.

我们开始不断地赢利;

34. We become a bit overconfident and the market is humbling us.

当我们有些自负/自我膨胀时,市场就会再一次给予我们当头一棒;

35. Our lessons continue to unfold.

我们不断总结经验;

36. When we stop thinking, we allow our rules to trade for us (trading becomes boring, but successful) as well as our trading account

keep growing as we increase the size of our contract.

我们超然于规则之外,尽管交易索然无味,但是交易却非常成功。帐户利润越来越大伴随着仓位增加;

37. We’re making more money than we ever dreamed of making.

我们赚得钱比想像中还要多;/我们挣得比想像中/预料中还要多;

38. We continue with our lives and achieve many of the goals that we had always dreamed about.

我们延续着自己的人生,实现着过去所不敢想的目标;

外汇的交易者可选择什么样的出场方式?

交易者之家,交易者联盟官网

1。在市场中,交易单是交易人员根据交易计划所进行的一系列操作。本来打算离场,是指交易者先于成交,拟定交易计划,设定进出场价位,止损,离场目标。如果交易成功则可以继续进场,反之则要进行调整或终止操作。进场后交易者会将规划出场目标写入交易单,当价格跑在这里,系统将自动解套盈利。当汇率波动幅度较大时,交易者可采取“逐步买入”策略。2。如果市场出现大波动,则可采取逐步清仓或者是一次性卖出等方法来进行止盈操作。在汇价沿着赢利方向发展,交易者可以用“渐进止损”的方法追踪单子,这不仅能保护赢利单,还能规避汇价下跌所造成的危险。在一个交易日内,汇价波动较大,如果交易者选择卖出的话,那么就需要等到第二天再做。3。如果没有盈利,那么就可以选择清仓,等待下次行情再次上升再做交易。交易者在买了一定手数后,汇价初升,此时交易者已部分单子盈利了,便可考虑解套部分的单子,其余部分单子能赚到市场持续走高的收益。对于大多数投资者而言,最关键的就是要学会如何选择最佳出场时间,即在什么时候进行交易,何时结束交易等问题上做出正确决策。做为最后的交易环节,出场时机掌握得如何,直接决定着交易的成败。在此基础上,还可寻求专业分析师1对1辅导:http://www.qdyhtzgl .康姆/

交易者之家,交易者联盟官网

原创文章,作者:聚禄鼎,如若转载,请注明出处:https://www.xxso.cn/14465.html

(0)
聚禄鼎的头像聚禄鼎
上一篇 2022年11月28日 上午8:31
下一篇 2022年11月28日 上午8:31

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注